首页 > 百科知识 > 精选范文 >

与顾章书原文及翻译

更新时间:发布时间:

问题描述:

与顾章书原文及翻译,快急哭了,求给个正确方向!

最佳答案

推荐答案

2025-07-01 08:11:44

原文:

山川之美,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉;青林翠竹,四时俱备。晓雾将歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃。实是欲界之仙都。自康乐以来,未复有能与其奇者。

翻译:

山水的美丽,自古以来就是人们共同称赞的。高耸的山峰直插云霄,清澈的溪流可以看见水底。两岸的石壁色彩斑斓,交相辉映;青翠的树林和碧绿的竹林,四季都充满生机。清晨的薄雾即将散去,猿猴和鸟儿纷纷鸣叫;夕阳快要落山的时候,水中的鱼儿争相跳跃。这真是人间仙境啊。自从谢灵运以来,再也没有人能够欣赏到这样的奇景了。

内容解析:

《与顾章书》是南朝梁代文学家吴均写给友人顾章的一封书信。文章虽短,却以简练的语言描绘出一幅自然山水的画卷,表达了作者对大自然美景的热爱与赞美之情。

全文从“山川之美”起笔,点明主题,接着通过“高峰入云”“清流见底”等意象,展现了山的雄伟与水的清澈。随后,“两岸石壁,五色交辉”进一步丰富画面层次,而“青林翠竹,四时俱备”则强调了四季皆美的景象。结尾部分用“晓雾将歇,猿鸟乱鸣”“夕日欲颓,沉鳞竞跃”生动地描写了晨昏交替时的动态美,使读者仿佛身临其境。

最后一句“实是欲界之仙都”,是对整幅山水画的总结与升华,表达了作者对自然之美的极致赞叹。而“自康乐以来,未复有能与其奇者”则是对谢灵运的推崇,也暗含了作者对自己审美眼光的自信。

这篇文章不仅是一篇优美的山水散文,更体现了作者对自然的深刻感悟与独特审美情趣。它在短短数十字中,传达出深远的意境与情感,具有极高的文学价值与艺术魅力。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。