原文:
秋水时至,百川灌河;泾流之大,两涘渚崖之间,不辩牛马。于是焉,河伯欣然自喜,以天下之美为尽在己。顺流而东行,至于北海,东面而视,不见水端。于是焉,河伯始旋其面目,望洋向若而叹曰:“野语有之曰,‘闻道百,以为莫己若’者,我之谓也。且夫我尝闻少仲尼之闻,而轻伯夷之义者,始吾弗信;今我睹子之难穷也,吾非至于子之门,则殆矣。吾长见笑于大方之家。”
译文:
秋天的洪水随着季节到来,众多河流注入黄河,水流浩大,两岸和沙洲之间,连牛马都分辨不清。在这个时候,河神十分高兴,认为天下的美景都集中在他这里了。他顺着水流向东航行,到达了北海。他面向东方看去,却看不到水的尽头。这时,河神才转过头来,仰望着大海感叹说:“俗话有这样一句话:‘听到很多道理,就认为没有谁比得上自己’,这说的就是我啊!而且我还曾经听说有人小看孔子的学识,轻视伯夷的节义,起初我不相信;如今我亲眼看到了大海的广阔无边,如果我没有来到您的门前,那真是危险了。我会永远被那些见识广博的人所嘲笑。”
以上便是《秋水》的原文与译文,这篇文章通过生动的故事表达了谦逊的重要性以及对未知事物保持敬畏之心的道理。