首页 > 百科知识 > 精选范文 >

菩萨蛮(middot及小山重叠金明灭原文翻译赏析)

2025-06-10 03:45:43

问题描述:

菩萨蛮(middot及小山重叠金明灭原文翻译赏析),求大佬施舍一个解决方案,感激不尽!

最佳答案

推荐答案

2025-06-10 03:45:43

原文:

小山重叠金明灭,鬓云欲度香腮雪。懒起画蛾眉,弄妆梳洗迟。

照花前后镜,花面交相映。新帖绣罗襦,双双金鹧鸪。

翻译:

小小的山峦般起伏的发髻上,金色的装饰时隐时现。如云般的鬓发几乎遮住了洁白如雪的脸庞。慵懒地起床,慢悠悠地画眉,迟迟才开始梳洗打扮。对着前后镜子照花,花朵与面容相互映衬。穿上新贴有精美刺绣的丝质短袄,上面绣着成双的金鹧鸪。

赏析:

这首词通过细腻的描写展现了女子清晨梳妆的情景,从发饰到妆容再到衣着,每一个细节都充满了诗意。词中“小山重叠”形容的是女子精致的发型,“金明灭”则点出了发饰在光线下的闪烁效果,给人以视觉上的美感。而“懒起画蛾眉”一句,不仅表现了女子的慵懒姿态,更暗示了她内心的某种惆怅或寂寞。“双双金鹧鸪”这一结尾,则巧妙地运用了象征手法,表达了女子对爱情的渴望与期待。

温庭筠以其独特的艺术风格,在短短几句中就勾勒出一个鲜活的形象,并传递出丰富的情感内涵。这种含蓄而优美的表达方式,使得《菩萨蛮·小山重叠金明灭》成为唐宋词坛上不可多得的经典之作。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。