首页 > 百科知识 > 精选范文 >

《鹊踏枝丶清明》冯延巳原文注释翻译赏析优选份

2025-06-05 16:03:21

问题描述:

《鹊踏枝丶清明》冯延巳原文注释翻译赏析优选份,求路过的大神留个言,帮个忙!

最佳答案

推荐答案

2025-06-05 16:03:21

冯延巳的《鹊踏枝·清明》是唐宋词中的经典之作,它以其深邃的情感和优美的语言打动了无数读者。这首词不仅在当时广为流传,而且对后世词人也产生了深远的影响。以下是对这首词的原文、注释、翻译以及赏析。

原文:

谁道闲情抛掷久?每到春来,惆怅还依旧。

日日花前常病酒,不辞镜里朱颜瘦。

河畔青芜堤上柳,为问新愁,何事年年有?

独立小桥风满袖,平林新月人归后。

肠断更无疑,相思何处寄?

注释:

- 闲情:指闲愁,无端的忧愁。

- 抛掷久:长久地抛弃。

- 病酒:因饮酒过多而生病。

- 朱颜:红润的面容。

- 青芜:青草茂盛的地方。

- 新愁:新的忧愁。

- 平林:平坦的树林。

翻译:

谁说那无端的忧愁可以轻易丢弃?每当春天来临,我心中的惆怅依旧如故。每天在花前饮酒,以解心中烦闷,也不顾镜中容颜日渐消瘦。河岸上的青草和堤边的垂柳,让我忍不住询问,为何每年都会有新的忧愁?

独自站在小桥上,任风吹满衣袖,直到天色已晚,行人归去后,林间的月亮升起。此时此刻,我内心的痛苦已经无法抑制,这份相思之情,又该向何处寄托呢?

赏析:

冯延巳的这首词通过细腻的描写和深刻的情感表达,展现了作者在面对春景时所感受到的复杂情绪。词的开篇便直抒胸臆,表达了作者对于闲愁难以排遣的无奈。随着季节的更替,这种愁绪始终伴随着他,即使面对美丽的春光,也无法驱散内心的惆怅。

下阕通过对自然景色的描绘,进一步烘托出作者孤独寂寞的心境。“独立小桥风满袖”这一句,既写出了环境的空旷与寂静,也暗示了作者内心的孤寂。“平林新月人归后”,则将时间推移到夜晚,营造出一种朦胧而又凄凉的氛围。最后两句“肠断更无疑,相思何处寄?”更是将全词的情感推向高潮,直接点明主题——相思之苦。

总的来说,《鹊踏枝·清明》是一首充满诗意的作品,它通过对自然景象的描绘和内心情感的抒发,成功地传达了作者对人生无常、世事难料的感慨,同时也反映了人类共通的情感体验。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。