首页 > 百科知识 > 精选范文 >

文言文《孙权劝学》译文及注释

更新时间:发布时间:

问题描述:

文言文《孙权劝学》译文及注释,真的急死了,求好心人回复!

最佳答案

推荐答案

2025-08-04 15:35:58

文言文《孙权劝学》译文及注释】《孙权劝学》是出自《资治通鉴》中的一篇短文,讲述了三国时期吴国君主孙权鼓励部下吕蒙学习的故事。文章虽短,却蕴含深刻的教育意义,强调了学习的重要性以及人应当不断进步的思想。

原文:

> 初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪?但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。

译文:

起初,孙权对吕蒙说:“你现在身居要职,掌管事务,不能不学习啊!”吕蒙以军中事务繁忙为由推辞。孙权说:“我难道是想要你钻研经典成为博士吗?只是应当广泛地阅读,了解过去的事情罢了。你说军务多,哪里比得上我呢?我常常读书,自己觉得收获很大。”于是吕蒙开始学习。后来鲁肃经过寻阳,和吕蒙讨论事情,非常惊讶地说:“你现在的才能和谋略,已经不再是以前那个吴下的阿蒙了!”吕蒙说:“士人分别三天,就应该用新的眼光看待他,大哥你怎么这么晚才认识到这一点呢?”鲁肃于是拜见吕蒙的母亲,和他结为朋友后告别。

注释:

- 初:当初,开始的时候。

- 权:即孙权,东吴的开国皇帝。

- 吕蒙:东吴名将,原为武将,后因孙权劝学而变得有文才。

- 当涂掌事:指在朝廷中担任重要职务。

- 治经为博士:研究儒家经典成为博士(古代一种官职)。

- 涉猎:粗略地阅读,泛读。

- 见往事耳:了解历史罢了。

- 孤:古代君王自称。

- 大有所益:有很大的好处。

- 鲁肃:东吴的重要谋士,与吕蒙有交情。

- 寻阳:地名,今湖北黄梅一带。

- 吴下阿蒙:指原本没有学问的吕蒙。

- 士别三日:比喻人离开一段时间后,变化很大。

- 刮目相待:用新的眼光看待。

- 大兄:对朋友的尊称,意为“大哥”。

简要分析:

这篇文章通过孙权劝吕蒙学习,展现了领导者重视人才、鼓励学习的态度,也体现了吕蒙从一个武将转变为有文化素养的将领的过程。故事告诉我们,学习不仅能提升个人能力,还能改变他人对自己的看法。同时,“士别三日,当刮目相待”也成为了一句广为流传的成语,用来形容人经过努力后会有显著的进步。

总结:

《孙权劝学》虽篇幅不长,但语言简练、寓意深刻,是一篇极具教育意义的文章。它不仅展示了古代君主的智慧,也体现了学习的重要性。无论是在古代还是现代,这种不断进取、自我提升的精神都值得我们学习和传承。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。