首页 > 百科知识 > 精选范文 >

《东楼》原文及翻译赏析

更新时间:发布时间:

问题描述:

《东楼》原文及翻译赏析,求解答求解答,第三遍了!

最佳答案

推荐答案

2025-07-26 08:30:57

《东楼》原文及翻译赏析】《东楼》是一首古风诗,作者不详,但其意境深远、语言凝练,历来被文人墨客所推崇。诗中描绘了登楼远眺时的所见所感,既有对自然景色的赞美,也寄托了诗人内心的思绪与情怀。

【原文】

东楼倚望晚晴天,

云影悠悠映碧川。

孤雁南飞声渐远,

残阳西落影随烟。

山色空蒙迷去路,

江流浩荡入遥烟。

欲问归期何日是?

心随流水到君前。

【白话翻译】

我独自倚靠在东楼上,望着傍晚晴朗的天空,

云朵悠闲地飘过,倒映在碧绿的江面上。

一只孤雁向南方飞去,声音渐渐消失在远方,

夕阳缓缓西沉,余晖如烟般弥漫。

山峦朦胧,仿佛遮住了前行的道路,

江水浩荡奔流,渐渐融入遥远的烟雾之中。

我想问问归来的日子何时才能到来?

我的心随着江水,流向你所在的地方。

【赏析】

这首《东楼》以简练的语言勾勒出一幅黄昏时分的山水画卷。诗中“东楼”不仅是物理空间上的一个地点,更是诗人情感寄托的象征。通过“孤雁”、“残阳”、“山色”、“江流”等意象,营造出一种苍茫辽阔又略带惆怅的氛围。

诗的结构严谨,层次分明。前四句写景,后四句抒情,情景交融,情感真挚。尤其是结尾一句“心随流水到君前”,既表达了对远方之人的思念,也透露出一种无奈与期待交织的复杂情绪。

整首诗语言优美,意境深远,读来令人回味无穷。它不仅展现了诗人对自然风光的热爱,更体现了他对人生、离别和思念的深刻感悟。无论是从艺术价值还是思想内涵来看,《东楼》都堪称一首不可多得的佳作。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。