首页 > 百科知识 > 精选范文 >

马说文言文的翻译

更新时间:发布时间:

问题描述:

马说文言文的翻译,在线等,求秒回,真的很急!

最佳答案

推荐答案

2025-07-25 13:13:10

马说文言文的翻译】《马说》是唐代文学家韩愈的一篇著名散文,文章通过“千里马”与“伯乐”的关系,表达了作者对人才被埋没、不被赏识的感慨。虽然题目为“马说”,但实际上并非单纯谈论马,而是借马喻人,抒发了对社会现实的不满和对人才命运的深切关注。

一、原文

世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,只辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。

马之千里者,一食或尽粟一石。食马者不知其能千里而食也。是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见,且欲与常马等不可得,安求其能千里也?

策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“天下无马!”呜呼!其真无马邪?其真不知马也!

二、逐句翻译

1. 世有伯乐,然后有千里马。

只有有了伯乐(善于识别人才的人),才能发现千里马(有才华的人)。

2. 千里马常有,而伯乐不常有。

千里马常常存在,但像伯乐这样能识别人才的人却很少。

3. 故虽有名马,只辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。

所以即使有好马,也只能在奴仆手中受辱,和普通的马一起死在马厩中,不能被称为千里马。

4. 马之千里者,一食或尽粟一石。

那些能够日行千里的马,一顿饭可能要吃一石粮食。

5. 食马者不知其能千里而食也。

养马的人不知道它能跑千里,所以喂养不够。

6. 是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见,且欲与常马等不可得,安求其能千里也?

这匹马虽然有千里之能,但由于吃不饱,力气不足,才华也无法表现出来,甚至连普通马都不如,怎么能要求它跑千里呢?

7. 策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“天下无马!”

驱赶它时不按正确的方法,喂养时不能满足它的需求,听它嘶叫又不懂它的意思,拿着鞭子站在它面前说:“天下没有千里马!”

8. 呜呼!其真无马邪?其真不知马也!

唉!是真的没有千里马吗?还是真的不了解千里马啊!

三、理解与感悟

《马说》表面上讲的是马,实则借马喻人,表达了韩愈对当时社会人才被埋没、统治者不识贤才的愤懑。他希望通过这篇文章,呼吁人们重视人才、善用人才,而不是因为无知或偏见而让真正有才华的人被忽视。

在今天看来,《马说》仍然具有深刻的现实意义。无论是在职场、教育,还是社会发展中,都应重视“伯乐”的作用,避免因缺乏识别能力而错失人才。

四、总结

《马说》是一篇寓意深远的文章,语言简练,情感真挚,既是对人才的呼唤,也是对社会现象的批判。通过对“千里马”与“伯乐”关系的阐述,韩愈表达了自己对现实的不满和对理想社会的向往。这篇文章不仅是中国古代散文中的经典之作,也为后人提供了宝贵的思考空间。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。