尊敬的各位老师、同学们:
大家好!今天,我怀着激动而又紧张的心情站在这里,向大家汇报我的毕业论文《基于跨文化视角下的英汉习语对比研究》的研究成果。首先,我要感谢我的指导老师张教授,她不仅在学术上给予了我悉心的指导,还在生活上给予了我许多鼓励和支持。
本篇论文主要探讨了英汉习语在文化背景、历史渊源以及表达方式上的异同。通过系统地分析两国语言中的典型习语案例,我发现尽管中西方文化存在显著差异,但某些习语却有着惊人的相似性。这种现象反映了人类共同的生活经验和智慧结晶。同时,我也注意到一些习语因为文化的隔阂而难以准确翻译,这为跨文化交流带来了挑战。
在整个研究过程中,我深刻体会到语言与文化的紧密联系。习语作为语言的重要组成部分,承载着丰富的文化内涵。因此,在学习外语时,仅仅掌握语法和词汇是不够的,还需要深入了解其背后的文化背景。此外,我还尝试结合现代科技手段,如大数据分析,来辅助习语的对比研究,希望以此提高研究的科学性和客观性。
当然,这项研究还存在诸多不足之处,比如样本量有限、分析深度有待加强等。未来,我希望能够进一步扩大研究范围,并结合更多实际应用场景,使研究成果更具实用价值。
最后,再次感谢各位老师的耐心聆听,期待您的宝贵意见。谢谢!